Wie viel kostet eine Übersetzung?

Word to Word arbeitet bei allen Sprachkombinationen mit niedrigen Preisen.

Sie sparen mindestens 30% im Verhältnis zum marktüblichen Preis.

Preise ab DKK 0,97 pro Wort. Bei größeren Projekten unterbreiten wir Ihnen ein konkurrenzfähiges Angebot.

Schicken Sie uns einfach Ihre Dokumente zu, und wir werden Ihnen ein unverbindliches Angebot unterbreiten.

Wie lange muss ich warten, bis ich von Ihnen eine Rückmeldung bekomme?

Wir melden uns stets spätestens nach einer Stunde bei Ihnen.

Welche Übersetzer werden mit unseren Texten betraut?

Wir werden Ihnen grundsätzlich immer einen Übersetzer zuweisen, der die Zielsprache als Muttersprache beherrscht. Ferner ist es uns wichtig, dass der Übersetzer über Kenntnisse Ihres Fachgebiets verfügt. Dadurch erzielen wir eine bestmögliche Qualität.

Warum sollte ich mich ausgerechnet für Word to Word entscheiden?

Weil Word to Word die beste Qualität zu günstig kalkulierten Preisen liefert.

Übersetzen Sie medizinische Texte?

Mehrere unserer Übersetzer haben langjährige Erfahrung in der Übersetzung verschiedener Arten medizinischer Texte.

Wir sorgen immer dafür, dass der Übersetzer den richtigen Hintergrund hat, damit sichergestellt wird, dass die Übersetzung Ihren Zielen und Erwartungen entspricht.

Übersetzen Sie Wirtschaftstexte?

Mehrere unserer Übersetzer haben langjährige Erfahrung in der Übersetzung verschiedener Arten wirtschaftlicher Texte.

Wir sorgen immer dafür, dass der Übersetzer den richtigen Hintergrund hat, damit sichergestellt wird, dass die Übersetzung Ihren Zielen und Erwartungen entspricht.

Übersetzen Sie Rechtstexte?

Mehrere unserer Übersetzer haben langjährige Erfahrung in der Übersetzung verschiedener Arten juristischer Texte.

Wir sorgen immer dafür, dass der Übersetzer den richtigen Hintergrund hat, damit sichergestellt wird, dass die Übersetzung Ihren Zielen und Erwartungen entspricht.

Übersetzen Sie Bücher?

In Zusammenarbeit mit der Schriftstellerin Jette Steen haben wir im Spätsommer 2014 das Buch „Christmas Stories for Everybody“ auf Englisch übersetzt und herausgegeben.

Übersetzen Sie in/aus osteuropäischen Sprachen?

Word to Word hat Freelance-Übersetzer in fast allen Sprachen, auch in den meisten osteuropäischen Sprachen.

Senden Sie uns Ihre Anfrage mit Ihren spezifischen Wünschen/Anforderungen, dann erhalten Sie von uns ein attraktives Angebot.

Übersetzen Sie in/aus den baltischen Sprachen?

Word to Word hat Freelance-Übersetzer in fast allen Sprachen, auch in den meisten baltischen Sprachen.

Senden Sie uns Ihre Anfrage mit Ihren spezifischen Wünschen/Anforderungen, dann erhalten Sie von uns ein attraktives Angebot.

Übersetzen Sie in/aus den slawischen Sprachen?

Word to Word hat Freelance-Übersetzer in fast allen Sprachen, auch in den meisten slawischen Sprachen.

Senden Sie uns Ihre Anfrage mit Ihren spezifischen Wünschen/Anforderungen, dann erhalten Sie von uns ein attraktives Angebot.

Muss man bei Word to Word Initiierungskosten zahlen?

Word to Word berechnet, anders als andere Übersetzungsbüros, keine Pauschalkosten von mehreren hundert dänischen Kronen für die Initiierung eines Übersetzungsprojekts.

Muss man bei Word to Word eine Mindestauftragsgebühr zahlen?

Word to Word berechnet keine Mindestauftragsgebühr außer in den Fällen, wo unsere Übersetzer uns eine Mindestauftragsgebühr auferlegt.

Nehmen Sie andere Dateiformate als Word an?

Word to Word nimmt auch andere Dateiformate als Word an, z. B. Excel, PowerPoint, Adobe InDesign u.a.m.