Jeg modtager altid mine oversættelser lynhurtigt – men vigtigst af alt, kvaliteten er i top og prisen er fair.
Vi har igennem de sidste 8 år samarbejdet med Word to Word. De har oversat vores livsstilsmagasin ”Magasinet Jeanne d´Arc Living” til 6 sprog.
Tilbagemeldingerne fra læserne i de forskellige lande er altid særdeles positive.
Det kræver lidt af et talent at oversætte netop sådan nogle tekster som vores, da det i høj grad er stemninger, der skal beskrives, og der bruges ofte nogle specielle ord, i forbindelse med den stil, vi arbejder med. Vores samarbejdspartnere i de forskellige lande udtaler at netop dette lykkes til fulde.
De daglige arbejdsgange og samarbejdet fungerer upåklageligt og alle deadlines overholdes. Hvis der er en ekstra opgave, der presser sig på, har vi altid kun oplevet at møde hjælpsomhed og vi har hurtigt fået løst opgaven i fællesskab.
Vi har gennem flere år brugt Word to Word til oversættelser i Glade Chefer. Hver gang med hurtig levering og til vores fulde tilfredshed. Vi har gennem tiden fået tekst oversat til 7 forskellige sprog, og med Word to Word kan vi nøjes med én leverandør, der gør det meget lettere for os at håndtere.
Jeg vil varmt anbefale Word to Word til professionelle oversættelser – vi glæder os til at fortsætte samarbejdet fremover.
River Online har ofte benyttet Word to Word til oversættelses tekstopgaver. River Online er en virksomhed med mange internationale kunder, og det kræver tekstopgaver på flere forskellige sprog. Disse opgaver løser Word to Word for os til fuld tilfredshed, hurtigt, effektivt og sprogligt 100% i orden. Det er af stor betydning for både River Online og vores kunder, at vi kan forvente korrekte oversættelser i god kvalitet. Vi kan klart anbefale Word to Word til oversættelsesopgaver, de ved hvad de har med at gøre.
”Jeg bruger ofte Word to Word til oversættelsesopgaver, fordi jeg kan regne med fin service hele vejen igennem og gode oversættelser. En aftale er en aftale, hvilket betyder meget, når der ofte er en travl kunde i den anden ende. Jeg oplever stor fleksibilitet hos Finn og one point of contact, som jeg værdsætter.”
Desitin Pharma har anvendt Word to Word igennem de sidste 5 år til vores oversættelsesopgaver og vi er meget tilfredse.
Word to Word løser såvel enkle som mere komplekse certificerede opgaver på flere forskellige sprog med en professionalisme og en hurtighed, som vi påskønner meget.
Jeg kan varmt anbefale et samarbejde med Word to Word.
De oversættelsesopgaver vi over en længere periode har fået udført, er vi meget tilfredse med. Word to Word leverer præcise og professionelle oversættelser, overholder aftaler og er informative og hjælpsomme.
Heidi, som modtog undervisning i tysk, udtaler:
“Dejligt med “hjemmeundervisning” i hjemlige “lokaler”, god kemi og forståelse for hvilket niveau man som kursist er på”.
Jacqueline, som modtog undervisning i dansk, udtaler:
“Word to Word was the best thing that I could be a part of. It was perfect for me to not just gain control of a new language but to find the confidence to use it too. I speak highly of Word to Word and recommend it to everyone.
Thank you Finn and Laila for being so engaging and truly taking an interest in my learning. Both of you really paved the way to my success in the Danish language. Thank you also for finding me two excellent teachers.
I had a lot of fun and now I can actually be involved in the Danish daily life :-)
I will certainly be back with any language needs.